Beavis and Butt-Head

Racial Jokes are often a gag employed in Beavis and Butt-head.

Happy Boy[]

The "Happy Boy" persona is Butt-head's racist impersonation of an Asian in Peace, Love and Understanding. Butt-head squinted his eyes to look oriental and said, "Me Happy Boy! Me Chinese, make a lot of money." This was edited out of the Liquid Television version, along with Beavis huffing glue and monster-truck fans flipping off Van Driessen.


For more information, see Cornholio.

Pee-pee in your Coke[]

Beavis also did a racist Oriental impersonation, this time in the episode Massage. When Butt-head told Beavis to act Chinese, the latter said, "Me Chinese, me play joke, me put pee-pee in your Coke!" in a faux-Chinese accent.


Beavis and Butt-head also imitate Italian accents, usually when an Italian is in a video being reviewed. They also believed that Jesus of Nazareth was singing in Spanish. In another review, Beavis wondered aloud whether Native Americans were Hispanic, and in yet another he tells Butt-head that "Mexican" and "Lesbian" are swear words according to their guidance counselor, whom Butt-head quotes that said words were "intolerble" (comic mispronunciation of "intolerable").